Languages & Cultures of East Asia
    Trad 101, Sections
    18-19-20-21   Fall 2000
     
          
     
    Lecture Outline, 11/27/00 - Syntax-- Chinese 
    Putting words together 10 features of Chinese November 29, 2000 
    1. Basic word order 
    (1) Mao you huxu 
         cat have whiskers 
         'Cats have whiskers.' 
    (2)a. Wo xiuhao che le 
             I fixed car perfective 
             'I have fixed the car.' 
        b. Wo ba che xiuhao le 
             I car fixed perfective 
             'I have fixed the car.' 
    2. Noun ellipsis 
    (3) A: Wangshang chi shenme? 
             evening eat what 
             'What are (we) going to
    have for dinner?' 
         B: chuqu chi ba 
             out-go eat
    Particle    
             ''(Let's) eat out.' 
    (4) Wo shi bingqilin 
           am ice cream 
         '(What) I (ordered) was ice cream.' 
    3. Classifiers (CL) /measure words 
    (5) yi tiao yu                    
    pidai 'belt', chong 'worm', he 'river', jie 'street', 
         one CL
    fish                  
    xian 'line', lingdai 'tie' 
         'one fish' 
    (6) yi   ba dao                 
    yizi 'chair', yaoshi 'keys', 
         one CL
    knife               
    kuaizi 'chopsticks', san 'umbrella' 
         'one knife' 
    4. Topic-comment 
    (7) Jiazhou qihou hao 
         California climate good 
         'As for California, its climate is good.' 
    (8) Zhe zhong pingguo yi bang yi kuai qian 
         this kind apples one pound one CL dollar 
         'This kind of apples are a dollar a pound.' 
    5. Definite and indefinite articles 
    No definite or indefinite articles. Consider (1), (2), and (8). 
    6. Adjectives 
    (9) Zhe ben shu hen gui 
         this CL book very expensive 
         'This book is very expensive.' 
    (10) Jintian tianqi hao 
           today weather good 
          'The weather today is good.' 
    7. Demonstratives 
    (11) Zhe zuo lou gao, na zuo lou ai 
          this CL building tall that CL building short 
          'This building is tall; that building is
    short.' 
    8. Negative question 
    (12) A: Ni bu he kafei ma 
               you not drink
    coffee Question 
               'Don't you
    drink coffee?' 
           B: Shide, wo bu he kafei 
               'Yes, I don't
    drink coffee.' 
    9. Plurals 
    (13)a. Xuesheng hen guai 
              student very
    well-behaved 
             'The student is
    well-behaved.' 
             'The students are
    well-behaved.' 
         b. Xuesheng men hen guai 
             student plural very
    well-behaved 
            'The students are well-behaved.' 
    (14)a. Shu dou mai le 
             book all buy perfective 
            'The books were all bought.' 
         b. *Shu men dou mai le 
              book plural all buy
    perfective 
             'The books were all
    bought.' 
    10. Gender distinction 
    (15) Ta dui wo hen hao 
          he/she to me very good 
          'He/she is very good to me.' 
    Comparison of Chinese, Japanese and Korean on the 10 features of
    syntax 
    1. Basic word order 
    Chinese     SVO 
    Japanese   SOV 
    Korean      SOV 
    English      SVO 
    2. Ellipsis 
    Chinese Nouns can be left out as long as it is clear from the context 
    Japanese    same 
    Korea         same 
    English       usually not possible 
    3. Classifiers/measure words 
    Chinese large number of classifiers 
    Japanese     same 
    Korean        same 
    English        not obligatory 
    4. Topic-comment 
    Found in all three languages. 
    Chinese no special marker 
    Japanese topic marker -wa 
    Korean topic marker -n(un) 
    English     not common 
    5. Definite and indefinite articles 
    Chinese no definite or indefinite articles 
    Japanese    same 
    Korean       same 
     
    English       has definite and indefinite
    articles 
    6. Adjectives 
    Chinese   can function as verbs, not inflected 
    Japanese can function as verbs, inflected like verbs 
    Korean     can function as verbs, inflected like verbs 
    English     cannot function as verbs, not inflected 
    7. Demonstratives 
    Chinese   two-way distinction 
    Japanese three-way distinction: kono, sono, ano 
    Korean    three-way distinction: i, keu, cheo 
    English     two-way distinction 
    8. Negative questions 
    Chinese Answer is based on the literal meaning, rather than the speaker's
    implication 
    Japanese     same 
    Korean        same 
    English        answer based on the
    speaker's implication 
    9. Plurals 
    Chinese plural marking optional; mark on people only, cannot mark on objects 
    Japanese     same 
    Korean        same 
    English        plural marking
    obligatory 
    10. Gender distinction on pronouns 
    Chinese     no gender distinction on pronouns 
    Japanese   has gender distinction on pronouns 
    Korean      no gender distinction on pronouns 
    English      has gender distinction on pronouns 
       
       
     |