Languages & Cultures of East Asia

Trad 101, Sections 18-19-20-21   Fall 2000


Previous Lecture | Next Lecture | Lecture Index


Lecture Outline, 9/25/00 - Gender Roles and Gender Distinction in Language

today:              Reading #16
Wednesday:     Reading #17
Friday:             Readings #18-19

1st essay assignment (due October 11) - read the assignment sheet carefully


Today:
     Gender roles in East Asia (particular attention to Japan)
     Gender distinctions found in the Japanese language

Gender roles in East Asia

     Confucian relationships make women subordinate; clear distinction in gender

          Husband - wife

               Hierarchy
               Reciprocity

          Wife joins husband's family
          Sons preferred over daughters

Education

          Traditionally seen as less important for women
          As a group, women still don't go as far in the educational system
               Japan: tandai vs. regular university (practical reason for that)
               But at least some go as far as Ph.D.

Employment

          Women typically work before marriage

          Korean women perhaps more likely to quit on marriage?

          Japanese women quit when they have a child - but still, many mothers do work,            either full-time or part-time

          Women not achieving high positions
          Types of jobs - Japan: OL vs. career track

Adulthood/Marriage

          Chinese men can attain it w/o marriage
          In Korea, strongly tied to marriage for both sexes (ceremony needed only once)
          In Japan, more important for women than men, perhaps
          But still important for men too (students not adult - work helps, but an unmarried
          man is not quite trusted; residency after marriage)

Who holds power?

          Political

          Economic

          Domestic
                    Investments, major purchases, arranging marriages,
                    handling kids, education, etc. - women's area

                    Many women like this division of labor, pity men,
                    and feel they have the best of things

Gender distinctions found in the Japanese language

1.   talking to men/women (addressee)

     anata 'you (formal/neutral)'    - wife to husband
     omae 'you (deprecatory)'    - husband to wife

     oi Yoko!                nani Kazuo san?
     'Hey, Yoko'           'What, Mr. Kazuo?'

2.   talking about men/women (referent)

joryuu-sakka
female-writer
 
*danryuu-sakka

jo-i
female-doctor


*dan-i

dan-jo
male-female
male and female



*jo-dan

3.   men/women talking (speaker)

watakushi
watashi
boku

ore
watakushi
atakushi
watashi
atashi
0

     longer - formal

                    talking to a neighbor, a landlord, a friend, a co-worker,
                    a teacher, a relative, an acquaintance....

     male vs. female

     self defined by gender and relationships with others

sushi ga tabetai
sushi       want to eat
(I) want to eat sushi
ze

 
o-sushi ga tabetai
 
wa

bentoo vs. o-bentoo
sakana vs. o-sakana
sashimi vs. o-sashimi
kane vs. o-kane

'lunch box'
'fish'
'raw fish'
'money'

     can tell from a transcript if the speaker is a man or a woman

women tend to speak more politely
grammatical system to express politeness

formal/informal
honorifics (neutral/respect/humble)
you can combine them
addressee
referent

impossible to speak w/o marking gender and various relationships you have

Is it a sign of an "underdeveloped" culture/society?

          No

          Differences began to emerge in the 13th century
          (there was little difference before that)

          The distinction became clearer within the urban population
          in the 17th century with the influence of the Confucian ideas

          But before WWII, the distinction was still almost nonexistent
          in rural communities

          English
                    Mr.     vs.    Mrs./Miss.
                    Man (human)
                    Male nurse
                    Chairman
                    Husband and wife

          It just means Japanese has more ways to make these distinctions

          Similar to the question 'are Japanese/Korean people more polite?'

                    Depends on the situation and the person

                    Karaoke bars (drinking with colleagues)
                    No need to say thanks within family

                    All languages have ways to be polite

          English

                    Would you please....
                    Will you.....
                    Do you mind if...

                    Ma'am, Sir, Dr. Liu, Professor Liu
                    Ono gave the lecture.
                    Professor Ono gave the lecture.

          Japanese/Korean have built-in systems to express politeness
          English/Chinese don't